On our way to a hairdresser for Janne he had already eyed it: a gorgeous red electrically driven "chopper". While Janne's hair were being done, there was only one thing on Augusto's mind: go see that wild thing again. With perfect precision he traced back our steps to the shop. The friendly cashier lady allowed him to sit on the bike, but he could not do a real test drive. Nevertheless, during the full hairdresser session he sat on it trying out all the switches, pedals and levers. All the while he was eying his dirt rich new father with an inquisitive look. Hypocritically the latter said it was too expensive, having play things ten times expensive on him and in his hotel room. How do you say in Portuguese that, psychologically and because of physical education reasons, we do not approve of it. Besides, in our neighbourhood, it is not cool to show up with such a thing. When we later that day again passed at that shop, the roaring monster had to be inspected again. Augusto tured out not to be the only one interested.

Without fail each sex chooses the appropriate model.

They got on from the first minute, although she considered the chopper more as a convenient seat to study the promotions folder once again.

Augusto haakt daar makkelijk op in. Hij is niet alleen gek op die chopper, maar ook op shoppen en op andere kinderen. Hij mist z'n vriendjes van het tehuis en school vreselijk.

He thourougly enjoys chit-chatting. In the back the joy is secretly joined. Too bad that encounter was short lived, and that we could not understand all those funny remarks. We will, for a couple of times, engage a translator at this kind of outings, so that we can relish this side of our new son, but also to tell him things that are not on the agenda in the formal meetings.
Version 17-10-99